Melville: A Novel
Kort om boken
Bok med hardt omslag.
Heftet bok med mykt omslag.
Bok med tykke, stive sider.
Digitalt format. E-bok kan leses i ARK-appen eller på Kindle. Bøkene kan også lastes ned fra Din side.
Digitalt format. Nedlastbar lydbok kan lyttes til i ARK-appen. Bøkene kan også lastes ned fra Din side.
Lydbok på digikort. Krever Digispiller.
Lydbok eller musikk på CD. Krever CD-spiller eller annen kompatibel avspiller.
Vinylplate. Krever platespiller.
DVD-film. Krever DVD-spiller eller annen kompatibel avspiller.
Blu-ray-film. Krever Blu-ray-spiller eller annen kompatibel avspiller.
Om Melville: A Novel
Originally published to promote his French translation ofMoby-Dick, Jean Giono'sMelville: A Novelis an astonishing literary compound of fiction, biography, personal essay, and criticism.In the fall of 1849, Herman Melville traveled to London to deliver his novel White-Jacket to his publisher. On his return to America, Melville would write Moby-Dick. Melville: A Novel imagines what happened in between: the adventurous writer fleeing London for the country, wrestling with an angel, falling in love with an Irish nationalist, and, finally, meeting the angel's challengeto express man's fate by writing the novel that would become his masterpiece. Eighty years after it appeared in English, Moby-Dick was translated into French for the first time by the Provenal novelist Jean Giono and his friend Lucien Jacques. The publisher persuaded Giono to write a preface, granting him unusual latitude. The result was this literary essay,Melville: A Novelpart biography, part philosophical rumination, part romance, part unfettered fantasy. Paul Eprile's expressive translation of this intimate homage brings the exchange full circle.Paul Eprile was a co-winner of the French-American Foundation's 2018 Translation Prize for his translation ofMelville.