Fixers
Pocket
2024
Engelsk
Agency, Translation, and the Early Global History of Literature
A new history of early global literature that treats translators as active agents mediating cultures. In this book, Zrinka Stahuljak challenges scholars in both medieval and translation studies to rethink how ideas and texts circulated in the medieval world. Whereas many view translators as mere conduits of authorial intention, Stahuljak proposes a new perspective rooted in a term from journalism: the fixer. With this language, Stahuljak captures the diverse, active roles medieval translators and interpreters played as mediators of entire cultures—insider informants, local guides, knowledge brokers, art distributors, and political players. Fixers offers nothing less than a new history of literature, art, translation, and social exchange from the perspective not of the author or state but of the fixer.
Ikke tilgjengelig for Klikk&Hent
På nettlager. Bestilles fra England. Leveres normalt innen 5-8 virkedager.
- Bytt i alle våre butikker
- Klikk og hent