
Av Johanna Ijäs Gaup, 2026.
sániid sojaheapmi gielladikšungeahčastagas
Dieđát go mii erohusaid lea dán guovtti cealkagis: ”Son lea bargan snihkkárin guokte jagi” ja ”Son lea bargan snihkkáriin guokte jagi”? Nabai dán guovtti cealkagis: ”Muhtun váhnemat lohket mánáidasaset juohke beaivve” ja ”Muhtun váhnemat lohket mánáideaset juohke beaivve”? Nabai dieđát go manne galggašii čállit ”namahis reive” ii ge ”namakeahtes reive”?
Dán girjji ulbmil lea fuomášuhttit movt sánit sojahuvvojit ja geavahuvvojit giellaoahpalaččat. Čilgehusaid lassin girjjis leat bargobihtát main beassá hárjehallat sániid sojaheami ja geavaheami. Girjjis leat maid bargobihtát riektačállináššiid birra, ja loahpas lea sátnelistu masa leat čohkkejuvvon sánit maid čállin dahje geavaheapmi
sáhttá muhtumin dagahit váttisvuođaid.
Girji lea ráhkaduvvon universitehtaid ja allaskuvllaid gielladikšunoahpahusa várás, muhto oasit heivejit maiddái earáide geat háliidit dovddiidit davvisámegiela čállinrávvagiidda.
Johanna Ijäs Gaup lea Sámi allaskuvlla professor, ja son lea bargan sámegiela oahpaheaddjin ja dutkin sihke Sámi allaskuvllas ja UiT Norgga árktalaš universitehtas. Dasa lassin son lea bargan dutkin Sámi Instituhtas.
_______________________________________________________________________________________________________________
Vet du hva som er forskjellen på disse to setningene: «Son lea bargan snihkkárin guokte jagi» og «Son lea bargan snihkkáriin guokte jagi»? Og mellom «Muhtun váhnemat lohket mánáidasaset juohke beaivve» og «Muhtun váhnemat lohket mánáideaset juohke beaivve»? Vet du hvorfor man skriver «namahis reive» og ikke «namakeahtes reive»?
Formålet med denne boka er å vise hvordan ord bøyes og brukes grammatisk. I tillegg til forklaringer inneholder boka oppgaver der man øver på bøying og bruk av ord. Den har også oppgaver i rettskrivning, og avsluttes med en ordliste over ord som kan være vanskelige å skrive og bruke korrekt.
Boka er utviklet for språkrøktundervisning ved universiteter og høgskoler, men deler av den egner seg også for andre som ønsker å bli bedre kjent med nordsamiske rettskrivningsregler.
Johanna Ijäs Gaup er professor ved Samisk høgskole. Hun har arbeidet som samisklærer og forsker ved både Samisk høgskole og UiT Norges arktiske universitet, og har også vært forsker ved Nordisk Samisk Institutt.
Ved å fullføre kjøpet aksepterer jeg kjøpsvilkårene.
Ikke tilgjengelig for Klikk&Hent
På nettlager. Bestillingsvare. Sendes normalt innen 2 uker.

Av Johanna Ijäs Gaup, 2026.
sániid sojaheapmi gielladikšungeahčastagas
Dieđát go mii erohusaid lea dán guovtti cealkagis: ”Son lea bargan snihkkárin guokte jagi” ja ”Son lea bargan snihkkáriin guokte jagi”? Nabai dán guovtti cealkagis: ”Muhtun váhnemat lohket mánáidasaset juohke beaivve” ja ”Muhtun váhnemat lohket mánáideaset juohke beaivve”? Nabai dieđát go manne galggašii čállit ”namahis reive” ii ge ”namakeahtes reive”?
Dán girjji ulbmil lea fuomášuhttit movt sánit sojahuvvojit ja geavahuvvojit giellaoahpalaččat. Čilgehusaid lassin girjjis leat bargobihtát main beassá hárjehallat sániid sojaheami ja geavaheami. Girjjis leat maid bargobihtát riektačállináššiid birra, ja loahpas lea sátnelistu masa leat čohkkejuvvon sánit maid čállin dahje geavaheapmi
sáhttá muhtumin dagahit váttisvuođaid.
Girji lea ráhkaduvvon universitehtaid ja allaskuvllaid gielladikšunoahpahusa várás, muhto oasit heivejit maiddái earáide geat háliidit dovddiidit davvisámegiela čállinrávvagiidda.
Johanna Ijäs Gaup lea Sámi allaskuvlla professor, ja son lea bargan sámegiela oahpaheaddjin ja dutkin sihke Sámi allaskuvllas ja UiT Norgga árktalaš universitehtas. Dasa lassin son lea bargan dutkin Sámi Instituhtas.
_______________________________________________________________________________________________________________
Vet du hva som er forskjellen på disse to setningene: «Son lea bargan snihkkárin guokte jagi» og «Son lea bargan snihkkáriin guokte jagi»? Og mellom «Muhtun váhnemat lohket mánáidasaset juohke beaivve» og «Muhtun váhnemat lohket mánáideaset juohke beaivve»? Vet du hvorfor man skriver «namahis reive» og ikke «namakeahtes reive»?
Formålet med denne boka er å vise hvordan ord bøyes og brukes grammatisk. I tillegg til forklaringer inneholder boka oppgaver der man øver på bøying og bruk av ord. Den har også oppgaver i rettskrivning, og avsluttes med en ordliste over ord som kan være vanskelige å skrive og bruke korrekt.
Boka er utviklet for språkrøktundervisning ved universiteter og høgskoler, men deler av den egner seg også for andre som ønsker å bli bedre kjent med nordsamiske rettskrivningsregler.
Johanna Ijäs Gaup er professor ved Samisk høgskole. Hun har arbeidet som samisklærer og forsker ved både Samisk høgskole og UiT Norges arktiske universitet, og har også vært forsker ved Nordisk Samisk Institutt.
Ved å fullføre kjøpet aksepterer jeg kjøpsvilkårene.
Ikke tilgjengelig for Klikk&Hent
På nettlager. Bestillingsvare. Sendes normalt innen 2 uker.
Ved å fullføre kjøpet aksepterer du kjøpsvilkårene.